Universidad Europea Miguel de Cervantes Universidad Nebrija Universidad Rey Juan Carlos UDIMA UCDM ACSA
Master cursos online Euroinnova

Master traduccion online 

Hoy en día y gracias al turismo hemos visto un gran aumento de puestos de trabajo de traductor. Por eso si te gustan los idiomas te aconsejamos realizar un master traducción online, con el cual podrás conocer el idioma que necesites al completo y ser capaz de trabajar como traductor.

Como en todos nuestros master en Euroinnova podrás encontrar una serie de máster traducción online, siempre orientados a cubrir las necesidades de nuestros alumnos. Uno de nuestros master de traducción más vendidos es el master en inglés.

 Este master online es de los más solicitado por muchos de nuestros alumnos, ya que brinda la oportunidad a todos aquellos profesionales o estudiantes del mundo de la traduccion así como los que pertenecen a otras áreas profesionales afines al ingles, potenciar sus aptitudes y mantener los conocimientos al día.

 Solicita información sobre el master en inglés que necesitas y completa tus estudios en ingles a través del aprendizaje de la dirección y desarrollo de sistemas de comunicación en el ámbito de traducción, así como aplicarlo a nivel internacional. Adquiere tu formación sin desplazarte a la universidad o academia y comienza cuanto antes tu formación de máster online para obtener la formación que necesitas a nivel internacional.

master traduccion

¿Por qué realizar estos másteres en idiomas?

Como ya sabrás, Euroinnova, junto con la universidad de vic y la universidad san jorge, ofrece estudios de máster para profesionales en traducción y en idiomas. Por esto, este curso académico podrás formarte en multitud de estudios de máster con 60 créditos ects, como por ejemplo traducción literaria, traducción de textos o traducción técnica.  Al realizar alguno de estos másteres, la universidad nacional de educación te dará el acreditación como titulado universitario.  Y, además podrás aprovechar estos créditos para obtener tu título en 2018, por ejemplo de filología inglesa o cualquier otro grado de estudios de traducción e interpretación.

Además cualquiera de estos másteres te ofrece la posibilidad de realizar prácticas en empresa que se dedique a la traducción e interpretación en cualquier organismo público o institucional.  Por ejemplo, con el máster en traducción especializada podrás trabajar con las nuevas tecnologías y ayudar a profesionales que necesitan comunicarse con otro país internacional a través del ordenador o del teléfono sin conocimiento del idioma.

Además podrás realizar el master universitario en traducción del inglés técnico al español, o del español a otro idioma en el apartado técnico, de manera que sepas o puedas realizar la traducción especializada en un sector como el industrial y conocer todo lo relacionado con esto en dos diferentes idiomas. 

Master en Traducción Audiovisual + 60 Créditos ECTS
-21%

Master en Traducción Audiovisual + 60 Créditos ECTS

Curso homologado universidad Antonio de Nebrija

Con el presente Master en Traducción Audiovisual se proporcionará una formación especializada en la materia. La traducción audiovisual se encarga de transmitir al espectador, ya sea mediante sonidos o texto, todas las emociones y situaciones que ...

Master en Traducción Especializada (Mención Francés) + 60 Créditos ECTS
-21%

Master en Traducción Especializada (Mención Francés) + 60 Créditos ECTS

Curso homologado universidad Antonio de Nebrija

Este Master en Traducción Especializada (Mención Francés) le ofrece una formación especializada en la material. Además con este Master en Traducción Especializada (Mención Francés) desarrollará unas habilidades profesionales en traducción a...

Master en Traducción Especializada (Mención Italiano) + 60 Créditos ECTS
-21%

Master en Traducción Especializada (Mención Italiano) + 60 Créditos ECTS

Curso homologado universidad Antonio de Nebrija

Este Master en Traducción Especializada (Mención Italiano) le ofrece una formación especializada en la material. Además con este Master en Traducción Especializada (Mención Italiano) desarrollará unas habilidades profesionales en traducción a...

Master en Traducción Especializada (Mención Portugués) + 60 Créditos ECTS
-21%

Master en Traducción Especializada (Mención Portugués) + 60 Créditos ECTS

Curso homologado universidad Antonio de Nebrija

Este Master en Traducción Especializada (Mención Portugués) le ofrece una formación especializada en la material. Además con este Master en Traducción Especializada (Mención Portugués) desarrollará unas habilidades profesionales en traducci?...

¿Cómo conseguir acceso en Euroinnova para formarse?

En 2018 conseguir acceso para conseguir un título de máster, como por ejemplo para el máster de traducción al español desde cualquier idioma o para el máster en traducción audiovisual especializada en este sector, será muy fácil, ya que sólo tendrás que dirigirte a la web de Euroinnova y localizar el máster que quieras realizar. Sólo con rellenar la matrícula y los datos tendrás acceso al máster para el 2019.

Con este acceso al instituto superior de formación virtual que te ofrece Euroinnova te podrás formar como profesional en mediación lingüística, y podrás trabajar, también de manera profesional,  en interpretación.

Si necesitas más información para decidirte por el título profesional en traducción e interpretación, o más información para saber cómo llegar a convertirte en profesional, entra en nuestra web, y en el mismo sitio donde tendrás acceso, podrás tener toda la información.

Conviértete en profesional de la traducción gracias al master traducción online que te ofrece Euroinnova.  Solicita información, reserva tu plaza y obtén una titulación homologada.

Master en Traducción Audiovisual + 60 Créditos ECTS
-21%

Master en Traducción Audiovisual + 60 Créditos ECTS

Curso homologado universidad Antonio de Nebrija

Con el presente Master en Traducción Audiovisual se proporcionará una formación especializada en la materia. La traducción audiovisual se encarga de transmitir al espectador, ya sea mediante sonidos o texto, todas las emociones y situaciones que ...

Especialista en Estrategias de Traducción y Resolución de Problemas
-50%

Especialista en Estrategias de Traducción y Resolución de Problemas

Curso Online Euroinnova

Curso online Curso  homologado

Traductores de todo el mundo necesitan compartir las estrategias, procedimientos y técnicas sobre el método de resolver problemas asociados a la traducción de un texto de una lengua, por lo que buscan en las redes sociales, como LinkedIn, qué com...

Master en Traducción Especializada (Mención Francés) + 60 Créditos ECTS
-21%

Master en Traducción Especializada (Mención Francés) + 60 Créditos ECTS

Curso homologado universidad Antonio de Nebrija

Este Master en Traducción Especializada (Mención Francés) le ofrece una formación especializada en la material. Además con este Master en Traducción Especializada (Mención Francés) desarrollará unas habilidades profesionales en traducción a...

Master en Traducción Especializada (Mención Italiano) + 60 Créditos ECTS
-21%

Master en Traducción Especializada (Mención Italiano) + 60 Créditos ECTS

Curso homologado universidad Antonio de Nebrija

Este Master en Traducción Especializada (Mención Italiano) le ofrece una formación especializada en la material. Además con este Master en Traducción Especializada (Mención Italiano) desarrollará unas habilidades profesionales en traducción a...

Master en Traducción Especializada (Mención Portugués) + 60 Créditos ECTS
-21%

Master en Traducción Especializada (Mención Portugués) + 60 Créditos ECTS

Curso homologado universidad Antonio de Nebrija

Este Master en Traducción Especializada (Mención Portugués) le ofrece una formación especializada en la material. Además con este Master en Traducción Especializada (Mención Portugués) desarrollará unas habilidades profesionales en traducci?...

Postgrado en Traducción Jurídica de Inglés a Español + Titulación Universitaria
-45%

Postgrado en Traducción Jurídica de Inglés a Español + Titulación Universitaria

Curso Online Euroinnova

Postgrado Online Curso  homologado

El establecimiento de un único mercado capitalista mundial ha llevado a una necesidad de romper las barreras lingüísticas y culturales y a una mayor demanda de traducciones en diferentes ámbitos, que se convierten en herramientas muy poderosas a ...

Postgrado en Traducción Jurídica de Alemán a Español + Titulación Universitaria
-45%

Postgrado en Traducción Jurídica de Alemán a Español + Titulación Universitaria

Curso Online Euroinnova

Postgrado Online Curso  homologado

El establecimiento de un único mercado capitalista mundial ha llevado a una necesidad de romper las barreras lingüísticas y culturales y a una mayor demanda de traducciones en diferentes ámbitos, que se convierten en herramientas muy poderosas a ...

Postgrado en Traducción Jurídica de Francés a Español + Titulación Universitaria
-45%

Postgrado en Traducción Jurídica de Francés a Español + Titulación Universitaria

Curso Online Euroinnova

Postgrado Online Curso  homologado

El establecimiento de un único mercado capitalista mundial ha llevado a una necesidad de romper las barreras lingüísticas y culturales y a una mayor demanda de traducciones en diferentes ámbitos, que se convierten en herramientas muy poderosas a ...

RELLENA TUS DATOS Y RECIBE INFORMACIÓN GRATIS

Opiniones de master traduccion online

Genial
Por Carmen Migoya San Miguel el 18-03-2019

Muchas gracias a todo el equipo!!!. El curso Experto en E-Marketing , ha cumplido todas mis expectativas, tanto por el contenido como el precio (muy asequible en comparación a otros con la misma temática)Sigo con vosotros, esta vez con el curso Experto en Community y Social Media Management .Un abrazo

Genial
Por Enrique Baca el 02-03-2018

La verdad que todo ha estado fantastico, rapido, facil, comprensible. Sin duda seguire apostando por los cursos que imparten

Bueno
Por Cecilia Diego el 10-12-2018

Es la primera vez que hago un cursos con Euroinnnova y la verdad, es que estpy muy contenta con el temario y la rapidez de las respuetas, es mas tanto me ha gustado que estoy realizando otros curso

Genial
Por educador peludos el 16-09-2019

mi experiencia es muy buena la verdad que es mas de lo que esperaba

Genial
Por Guiomar Bañón Olivares el 12-08-2019

Curso muy completo, que me ha servido mucho en mi trabajo. Seguiré haciendo cursos por aquí.

Genial
Por Raul serrano tavera el 19-09-2018

A nivel de material de estudio bastante especifico y bien detallado, a nivel de resolución de dudas y problemas en cuanto al temario muy atentos

Bueno
Por evintxu el 05-11-2019

He realizado el curso de Técnico en Herbodietética y Nutrición.El temario, en general, me ha gustado porque no tenía mucha idea al respecto. Sin embargo, la redacción y presentación de los libros me ha parecido de muy baja calidad. Los términos sencillos se repetían hasta la saciedad de mil formas distintas, mientras que los complejos eran soltados a cascoporro sin ningún tipo de explicación, lo que de cuando en cuando hacía difícil enterarse de qué quería transmitir.Por otra parte, hay muchas erratas y hasta contradicciones en la redacción.Esperaba mucho más de fitoterapia y de uso de plantas, algo más completo que presentar las propiedades de la planta y, sobre todo, algo más objetivo también en la forma de redactar, pues da la sensación de que la comida es la curación para todos los males (incluso aunque lo sea, existen afirmaciones categóricas que no tienen mucho sentido).En cualquier caso, he aprendido muchas cosas, por lo que estoy contenta con el curso realizado.

Bueno
Por Ruben Llinas el 27-02-2019

Ha sido un curso muy bien elaborado, con todos los temas bien explicados

Genial
Por María de Lourdes Muñoz el 23-09-2019

La certificación IT en Excel 2013 + Visual Basic ha sido genial para recordar conceptos que ya conocía y para aprender a sacar todo el partido a excel y aprender a programar en visual basic, se lo recomiendo a todo el mundo qué quiera tener un dominio sobre este tema. Merece la pena!!!!

Genial
Por Antonio Rodriguez el 26-09-2019

he realizado varios cursos relacionados con mi profesion, y la verdad me han abierto varias puertas, gracias a los cursos. Estoy agradecido a vosotros.

Genial
Por Sara López-Francos Román el 21-07-2018

La experiencia ha sido estupenda y el curso muy, pero que muy interesante. Estoy totalmente satisfecha.

Genial
Por Gemma Martín el 20-07-2019

He realizado dos cursos con esta empresa (Inglés intermedio avanzado B2 y Agente de Integración Social + Mediación Intercultural) y me siento satisfecha.La atención es excelente, te avisan cuando vas a recibir el material, cuando les llega el cuadernillo hecho y cuando te van a mandar la titulación. Los contenidos de los cursos también son buenos, aprender es fácil porque además hay dos modalidades: a distancia y online. Y además, hay montones de cursos homologados por conocidas unviersidades, baremables en oposiciones.¿Qué más se puede pedir? Recomendable a todo el mundo por la calidad, atención, y variedad.

Genial
Por Cristo crelme el 03-04-2019

Una formación excelente en cuanto a temario y facilidad se refiere. Es una muy buena opción para tod@s los que queremos seguir formándonos y no disponemos del tiempo necesario debido a nuestros trabajos o vida familiar. Lo único que no me ha quedado muy claro es cual es su homologación exacta respecto a otras titulaciones. Estaría muy agradecido si me lo pudiesen confirmar.

Genial
Por Maria Doña Corrales el 09-05-2018

Me ha encantado realizar el curso de formador e formadores a distancia.Los materiales y temario son muy bueno y completos , al igual que la atención online.Sin duda volveré a repetir.Muy recomendable.

Bueno
Por Isaac Aira el 03-10-2019

Muy interesantes los cursos y a mi en especial me fue muy bien el curso que termine y por eso recomiento a todos mis amigos que es una buena occion para agregar mas títulos a el curriculum de uno.Atentamente Isaac a.

Mostrar más comentarios